Flux RSS

[Trad] 10/08/12 Hayato-san a rencontré les JYJ à L.A.

Publié le

Traduction de l’article du blog d’Hayato-san, un ami des JYJ

Oui, comme vous l’aviez deviné, j’ai rencontré le trio, désolé d’avoir gardé ça secret.

Pourquoi je les ai rencontré ? Et bien, pour l’instant je ne peux pas l’écrire en détail, donc laissez-moi vous raconter peu à peu.

L’heure de mon arrivée était proche de la leur, donc je m’étais demandé si je pourrais les voir à l’aéroport. Mais apparemment, avec différentes compagnies aériennes, la porte d’arrivée est différente.

Donc, j’ai mangé quelque chose de léger et je me suis rendu vers le lieu de résidence où ils sont cette fois ci.

C’est situé sur une petite colline avec vue sur le centre-ville de Los Angeles.

Le genre de bus sans toit appelé le Hollywood Tour est passé devant moi. Je pense que c’est le quartier résidentiel classe où les stars de Hollywood vivent.

Après avoir dit bonjour aux membres du staff, Junsu est venu vers moi.

Sa couleur de cheveux était, est-ce que je devrais dire un peu rouge… Ou dans les tons violets… Il les a un peu teints.

En me voyant, il a dit comme d’habite « ça faisait longtemps ». Puis il m’a serré la main.

Après ça, Yoochun est venu chercher quelques boissons dans le frigidaire. En en prenant plusieurs dans un bras, il m’a vu et a sourit. Il a dit quelque chose comme « Ya! ». Puis il a dit « ça faisait longtemps ».

Puis Jaejoong est arrivé.
Dès que nous nous sommes vu, nous nous sommes embrassés.
Sans réfléchir, j’ai dit « Dès que je vois Jaejoong, mes larmes coulent ».
Jaejoong a demandé « Pourquoi ? »
« Parce que ton interprétation de Kyung-tak san est trop bonne. »
« Tu as vu jusqu’à la fin ? »
« Le dernier épisode n’est pas encore diffusé… Est-ce que c’est demain ? »
« Tu as vu tous les épisodes jusque là ? »
J’ai dit « Oui… Ils étaient très bons… Excellents. » They were awesome…excellent. » (La traductrice anglaise n’est pas sur si c’est Jaejoong ou Hayato-san qui est devenu un peu timide)
Mon impression est que Jaejoong a un peu maigri.
Même si il avait l’air en bonne santé, comme vous êtes surement tous inquiets, je lui redemanderai demain.

Jusqu’à maintenant je n’avais pas eu l’occasion de parler avec Yoochun sans être pressés.
Je m’étais dit que la prochaine fois que je le verrai, je lui parlerai de pêche.
J’ai pu le faire, je suis satisfait !
Ah, je ne pense pas que les discussions sur la pêche vous intéresseraient, donc je ne vais pas en parler. Ha.

Avec Junsu, j’ai dir « Je suis allé à Jakarta » (au concert de Junsu).
« Je sais. »
« Hein ? Comment ? »
« Ne nous sommes-nous pas vus ? »
« Non. »
… A-t-il confondu avec quelqu’un d’autre ?
« Je t’ai vu depuis la scène ».
« Hé ne mens pas !!! »
Il avait cette expression espiègle et j’ai été trollé, c’est en cela qu’il est toujours un enfant. Ha.

Mais, ils sont tous les trois vraiment proches.
Même sans les caméras, ils s’amusent toujours ensemble.
Comment dire… Je suis envieux quand je les vois.

Et aussi, je leur ai demandé pour « ça » (Note de la traductrice anglaise, elle ne sait pas de quoi il parle)
Jaejoong a répondu « Je l’ai reçu ».
C’était la première fois que j’abordais le sujet devant Junsu et Yoochun et ils sont devenus assez excités. Je vous dirai la prochaine fois à quel sujet et comment ils ont été excités 🙂

Je suis impatient d’être à demain !!

Crédits: Hayato-san

Traduction anglaise: Starfieldsho

Traduction française: JYJ Francophone

Publicités

À propos de jyjfrancophone

Page for french fans of JYJ Translated news about JYJ or about the individual activities of JYJ members

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :