Flux RSS

[Fandom life] Compte-rendu de la réunion entre les fans coréens et C-JeS.

Publié le

Comme nous l’avions posté il y a quelques temps, au sein de la fandom et notamment en Corée, de nombreux fans ont exprimé leur désaccord envers certaines actions de C-JeS.

Une pétition avait donc été créée, et certains fans ont rencontré l’un des managers de JYJ.
Elles ont posté ici, traduit en anglais, un petit compte-rendu de la façon dont cette rencontre s’est passée : http://gall.dcinside.com/list.php?id=dongbang_new&no=83748

La raison pour laquelle ce résumé est assez court et qu’elles n’ont pas souhaité publier tous les détails avant que C-JeS ne répondent aux points soulevés dans le dossier qu’elles leur ont remis.

La raison pour laquelle nous donnons le lien en anglais est que les fans coréennes sont très soucieuses et inquiètes des risques de modification du texte, et nous préférons donc que vous ayez accès au post « officiel », en plus de la traduction française que voici :

Alors que nous attendions dans un café près de chez C-JeS, un employé nous a dit que la manager était tout près. L’employé nous a ensuite dit qu’il allait appeler le manager pour qu’il vienne, et nous a demandé d’attendre.

Nous avons ensuite rencontré l’un des manageurs (Note : nous avons vérifié son identité, mais il a demandé à rester anonyme).  Puisque le manager nous a dit qu’il était venu pendant les activités des JYJ et devait y retourner dès que possible, nous avons premièrement parlé des incidents concernant Youtube et Mahalo, les deux principales raisons de cette visite.

La manager a dit qu’il était déjà au courant de la situation avec Youtube et Mahalo. Concernant la suppression des compte Youtube, nous avons dit que la suppression de la chaîne avait été faite sans aucun avertissement. Nous avons également expliqué la situation inhabituelle de JYJ, et pourquoi supprimer les vidéos sur Youtube peut avoir un effet négatif pour eux.

Ensuite nous avons exprimé notre mécontentement concernant la mauvaise édition et impression du photobook Mahalo. Nous avons demandé un rappel des produits comme solution principale pour cet incident. Nous avons également demander à ce que les pages mal imprimées soient ré-imprimées et envoyées aux consommateurs ayant acheté Mahalo si un rappel n’était pas possible. Par ailleurs nous avons exprimé les droits des consommateurs à obtenir une réponse de « Someone agency », producteur de Mahalo et des autres produits vendus sur 3hreevoices.com. Nous avons expliqué le sérieux de la situation en disant que nous aurions recourt à l’Agence Coréenne des Consommateurs pour qu’elle agisse si cela s’avérait nécessaire.

Le manager a également promis de transmettre ces demandes à l’autorité supérieure. Il a dit qu’ils répondraient dès que possible, mais qu’il ne pouvait pas promettre la date exacte de la réponse.

Par ailleurs, nous avons exprimé le fait qu’il n’y avait aucun moyen pour les fans et C-JeS de communiquer proprement et correctement. Nous avons donc demandé un moyen qui soit meilleur et officiel.

Nous avons également indiqué que nous ne souhaitions pas avoir ce genre de réunions à l’avenir, et que nous espérons communiquer par des moyens officiels.

Bien que nous aurions aimé discuter plus, le manager n’a pas pu rester à cause des contraintes de l’emploi du temps des JYJ. Malgré le manque de temps, nous avons entièrement exprimé les deux raisons principales de notre visite et avons expliqué le sérieux de ces incidents. Nous avons demandé à ce que tous les employés de C-JeS en rapport avec JYJ lisent attentivement le document préparé et la pétition, le manager a accepté.

Puisqu’il existe une possibilité pour que ce poste soit résumé et modifié, nous vous demandons de ne le lire que sur DC DongBang Gallery (JYJ only). Si il a été posté dans un autre endroit, merci de poster le lien et le poste original avec.

Addition: Nous nous excusons de n’avoir pu poster en détail les documents fournis à C-JeS, à cause du risque de création de rumeurs. Nous avons néanmoins posté les documents relatifs à Youtube et Mahalo, et les autres erreurs faites de façon répétée par C-JeS avec de meilleurs exemples et des solutions possibles.

Par ailleurs, toutes les signatures que nous avons reçues dans les délais ont été soumises à C-JeS.

Pour l’instant, nous attendons toujours une réponse de C-JeS.

Crédits: DC DongBang Gallery (JYJ Only)

Traduction française : JYJ Francophone

 

Publicités

À propos de jyjfrancophone

Page for french fans of JYJ Translated news about JYJ or about the individual activities of JYJ members

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :